Ofrezco asesoramiento, soporte y asistencia técnica a empresas (sobre todo agencias de traducción) y autónomos, siempre privilegiando los programas de código abierto:
- gestión integral de proyectos complejos
- selección e implementación de soluciones ERP (Enterprise Resource Planning)
- selección e implementación de soluciones de intercambio de conocimientos (Wiki)
- redacción de especificaciones para el desarrollo de software (SRS)
- pruebas de usabilidad
En el área de la ingeniería del lenguaje ofrezco los siguientes servicios:
- conversión de archivos (PDF↔Word↔XML)
- digitalización de documentos mediante OCR avanzado
- digitalización de glosarios (de papel a digital)
- alineación de textos paralelos
- creación de glosarios multilingües y bases de datos terminológicas
- creación y mantenimiento de bases de datos de traducciones (memorias de traducción)
- conversión de memorias de traducción
- extracción de términos de corpus monolingües o bilingües
- beta testing de software localizado
También ofrezco servicios de mentoring, coaching y orientación a traductores menos experimentados o en búsqueda de nuevas oportunidades.