Presentazioni

Presentazioni

Se non puoi convincerli, confondili

Slide della presentazione per il congresso SELM 2018, a Siviglia.

Intervento tenuto in occasione della conferenza online Uppercase organizzata da Missinglettr.

Slide di un corso sulla gestione dei progetti di traduzione per l’associazione TradInFo.

Slide della presentazione tenuta da Marco Cevoli in occasione della Giornata del Traduttore 2016 a Pisa.

Slide di una presentazione sulla funzionalità «team project» di OmegaT per la conferenza Elia Together.

Lezione su OmegaT tenuta presso la Universitat Autónoma di Barcellona nel 2014 da Sergio Alasia e da me per il Master in Tradumatica della UAB.

Slide di un intervento sulla localizzazione web in occasione della Giornata del traduttore 2014 a Pisa.

Slide del laboratorio tenuto con Andrea Spila in occasione della Giornata del Traduttore 2014 a Pisa.

Intervento tenuto con Andrea Spila in occasione della conferenza internazionale di ProZ a Pisa nel 2014.

Slide di un webinar per Federlingue sul controllo qualità con strumenti open source nella traduzione.

Slide di un intervento su OmegaT in occasione del seminario Com&Tec sulla comunicazione tecnica, Vicenza 2013.

Slide della presentazione su un gestionale specifico per agenzie di traduzione, ]project-open[, per la conferenza internazionale di ProZ di Roma 2011.

Slide di un mio intervento in occasione della Conferenza Regionale austriaca di ProZ nel 2009.

Slide di un intervento per la Conferenza regionale austriaca di ProZ del 2009.

Presentazione per la Conferenza regionale spagnola di ProZ «Traducción automática: pasado, presente y futuro», organizzata a Barcellona (Spagna) nel 2009.